Um assunto considerado um pouco
difícil pelos aprendizes de Inglês é o uso dos pronomes relativos. Então este post
irá um pouquinho além: tratará da
omissão do pronome relativo. Por que para um brasileiro, num período
como “The book you bought is here” parece estar faltando a palavrinha
para unir as duas orações: “The book that
you bought is here”? Vamos rever rapidamente para que servem os
pronomes relativos e aprender quando podemos omiti-los.
Os principais pronomes relativos
são who, which, that e whom. E eles podem ser
omitidos em alguns casos. Só para lembrar: essas palavras servem para unir
orações e, ao mesmo tempo, substituir um termo para evitar sua repetição.
Observe: “Pelé is Brazilian. Pelé is the king of soccer”. Unindo as duas
orações, temos: “Pelé, who is the king of soccer, is Brazilian”. Veja
que usamos who unir as duas orações e para evitar a repetição do termo
“Pelé”. (Obs.: O pronome relativo não pode ser omitido após vírgula nem
após preposição.)
Muito bem! Feita a introdução e
dado o lembrete, vamos ao assunto propriamente dito do post de hoje: o
pronome relativo pode ser omitido quando ele se referir ao objeto. Calma,
calma! Já simplifico pra você! Como não é muito fácil para o aprendiz reconhecer
quando o pronome se refere ao objeto, vou revelar um segredo: se o pronome
relativo se refere ao objeto, o verbo seguinte já tem seu sujeito. Veja estes
exemplos para que fique mais claro:
- She is the girl. She came here. (She: sujeito de came)
She is the girl who came here. (who: sujeito de came; não posso omitir) - She is the girl. We saw the girl there. (the girl: objeto de saw)
She is the girl who we saw there.*(who: objeto de saw; posso omitir)
Mais exemplos
- Obama was the candidate. Obama won the election. (Obama: sujeito de won.)
- Obama was the candidate who won the election. (who: sujeito de won; não
posso omitir)
- Obama was the candidate. I
saw Obama on TV. (Obama: objeto de saw)
- Obama was the candidate who
I saw on TV.* (Who: objeto
de saw; posso omitir)
*A rigor, quando o pronome
relativo se refere a pessoa e tem função de objeto (como nesses exemplos), se
usa whom. Contudo, modernamente se aceita usar who (exceto após
preposição).
Desafio
Aceita um desafio? Nas frases
abaixo, some os números daquelas em que podemos
omitir o pronome relativo e
envie nos comentários (a resposta correta virá em breve):
- 00. I bought the book which
is very cheap.
- 01. I bought the book that
is very cheap.
- 02. I bought the book which
you recommended.
- 04. I met the boys who
Bob plays soccer with.
- 08. I met the boys whom
Bob plays soccer with.
- 16. I met the boys with whom
Bob plays soccer.
Resposta do Desafio
14 (soma dos números das frases
02, 04 e 08).
Explicação: Nas frases 02, 04 e 08 podemos omitir o pronome relativo porque ele
se refere ao objeto; o verbo seguinte já tem seu sujeito.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.